文章來源:http://www.libertytimes.com.tw/

 

◎羅彥傑

 

Russian Prime Minister Vladimir Putin wishes officials would stop naming streets after him and erecting statues of him, his spokesman says.

俄羅斯總理弗拉基米爾.普廷希望官員別用他的名字為街道命名及豎立他的雕像,他的發言人說。

 

Putin, who was president for two terms until he stepped down in May, is immensely popular in Russia but his critics accuse officials of trying to create a Soviet-style cult of personality around him.

擔任兩任總統直到5月下台的普廷,在俄國享有超高人氣,但他的批評者指控官員企圖為他建立蘇維埃式的個人崇拜。

 

Authorities in the Chechnya region, now largely calm after Putin sent in troops to crush a separatist rebellion in 1999, on Sunday named a street in its capital after Putin.

在普廷於1999年派兵鎮壓獨派叛亂後,目前大致平靜的車臣地區當局,週日將首府一條街取名「普廷」。

 

Chechnya’s President Ramzan Kadyrov professes fierce loyalty to Putin.

車臣總統藍桑.卡杜洛夫表明對普廷死忠不渝。

 

"(Putin)has said that he does not have the right or the opportunity to put pressure on anyone, but he himself would prefer it if this did not happen," Putin’s chief spokesman Dmitry Peskov told reporters on a visit to ex-Soviet Belarus.

「(普廷)已表示他沒有權利或機會去施壓任何人,但他自己寧可這種事情沒有發生。」普廷首席發言人狄米崔.佩斯科夫在訪問前蘇聯國家白俄羅斯期間告訴記者。

 

"That goes not just for re-naming streets in his honor, but also various statues that have been there for several years, his photographs on school textbooks and so forth. On the whole, he does not support this."

「這不只是重新命名街道以示對他的敬意,而且還有存在那裡好幾年的各式雕像,在學校教科書上放他的照片等等。整體而言,他不支持這種行為。」

 

新聞辭典

name after:片語,以~命名。call after也是同義詞。例句:They have named the baby after his maternal grandfather.(他們替這個嬰兒取了外祖父的名字。)

 

step down:片語,辭職、下台。例句:The President will step down tomorrow.(總統明天將下台。)

 

on the whole:片語,整體來說、大體上。例句:His work is good on the whole.(他的工作大體上還是不錯的。)

 

文章來源:http://www.libertytimes.com.tw/

arrow
arrow
    全站熱搜

    無敵翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()