《中英對照讀新聞》Ukraine marks 1944 deportation of Crimea’s Tatars 烏克蘭紀念1944年克里米亞韃靼人的流放
Several hundred people marched in Ukraine’s capital Sunday to commemorate the brutal deportation 70 years ago of Crimea’s entire population of Tatars, while about 20,000 members of the ethnic group rallied in the peninsula’s main city.
數百名民眾週日在烏克蘭首都遊行,紀念70年前克里米亞整個韃靼族群的殘酷放逐,同時間約2萬名該族群成員在這個半島的主要城市集會。
The new Kremlin-backed leaders of Crimea had refused to allow the Tatars to hold their rally on the central square of Simferopol, so they gathered instead near a mosque on the outskirts. The Interfax Ukraine news agency said the crowd whistled in anger when two Russian military helicopters flew low over the gathering.
克里姆林宮支持的克里米亞新領袖不准韃靼人在塞凡堡的中央廣場集會,因此他們轉而在郊區一座清真寺附近聚集。烏克蘭國際傳真社指出,當2架俄國軍用直升機在集會上空低空盤旋時,群眾憤怒的噓聲四起。
Moscow annexed Crimea in March. The Tatars, a Turkic ethnic group, now make up 12 percent of the population of Crimea, but they ruled the peninsula from the 15th century until the Russians conquered it in the 18th century. In May 1944, shortly after Soviet troops drove German forces from Crimea, Josef Stalin accused the Tatars of collaborating with the enemy and ordered their deportation. About 250,000 Tatars were shipped in freight trains to Central Asia, where more than 40 percent died of hunger and disease.
莫斯科3月兼併克里米亞。突厥族群的韃靼人現在佔克里米亞人口的12%,然而他們從15世紀起統治該半島,直到俄羅斯人在18世紀將其征服為止。1944年5月,就在蘇聯軍隊趕走克島德軍不久後,史達林指控韃靼人通敵,下令驅逐他們。約25萬名韃靼人被貨運列車送到中亞,逾40%死於飢餓與疾病。
Many Tatars later returned to Crimea in the years before and after the 1991 collapse of the Soviet Union, which led to Crimea becoming part of an independent Ukraine. The group now strongly supports the new Ukrainian government, which took power after the ouster of pro-Russia President Viktor Yanukoych earlier this year, and opposes Russia’s annexation of the peninsula.(AP)
之後許多韃靼人在1991年蘇聯垮台前後幾年回到克里米亞,蘇聯瓦解也導致克島成為獨立的烏克蘭的一部分。韃靼人現在強烈支持親俄總統亞努科維奇在今年稍早前遭罷黜後掌權的烏克蘭新政府,並反對俄國兼併該半島。(美聯社)
新聞辭典
deportation:名詞,驅逐出境、放逐、流放。例句:Deportation of criminals from England to Australia was once common.(將罪犯從英國流放到澳洲的作法一度盛行。)
whistle:動詞,吹口哨、發噓聲,也可作名詞用,例如:blow the whistle on a conspiracy(揭發一個大陰謀。)
ouster:名詞,驅逐、撤職、罷黜。例句:The massive protests led to the ouster of Ukraine’s president.(大規模的抗爭導致烏克蘭總統垮台。)
無敵翻譯引用自:http://iservice.ltn.com.tw/Service/english/english.php?engno=780719&day=2014-05-21
留言列表