《中英對照讀新聞》11 S.African miners rescued, none still trapped 11名南非礦工獲救,已無人受困

Eleven men who became trapped in an illegal gold mine in South Africa were rescued on Sunday, but an unknown number remained underground fearing arrest.

受困於南非非法金礦的11名男子在週日獲救,但仍有數目不詳的礦工因害怕被捕而待在地底。

The men, who were all uninjured, were immediately handed over to police. Rescue officials said many others were now able to leave the mine but had refused to come out while officials were present.

這些男子都未受傷,隨即轉交警方處理。救難人員說,其他許多人現在有能力自己離開礦井,但拒絕在警方在場的時候出來。

"We managed to retrieve 11 young men. We believe they are South Africans, they have been treated and handed over to the police," municipal emergency and rescue services official Rogger Mamaila told AFP.

「我們設法營救出11名年輕男子,我們認為他們是南非人,他們已經接受治療並轉交給警方。」緊急搜救官員馬梅拉告訴法新社。

Police spokesman Mack Mngomezulu told AFP a number of men remained in the abandoned mine east of Johannesburg and were refusing to come out.

警局發言人門戈彌祖魯告訴法新社,有一些男子還待在約翰尼斯堡東邊的廢棄礦井,而且拒絕出來。

The number of people still down there remains unclear -- around 30 miners who were trapped at a shallow level had earlier told rescuers from a private operator ER24 that there were 200 others stuck at a level underneath them.

仍待在地下的人數依舊不清楚--30名受困在淺層地底的礦工早先告訴民營緊急救難隊ER24的救難人員,還有兩百人困在更下層。

That was never confirmed, however, with local municipal officials insisting there were only around 30 people trapped.

這項消息一直未獲證實,當地官員堅持只有大約30人受困。

Mamaila declared the rescue operation closed around two hours after the 11 were brought to the surface.AFP

馬梅拉宣稱搜救行動在11名礦工被帶上地面後2小時結束。(法新社)

新聞辭典

miner:名詞,礦工。例句:My brother is a coal miner.(我兄弟是一個煤礦工人。)

retrieve:動詞,重新獲得、挽救、取回。例句:The dog retrieved the ball from the water.(狗將球從水裡取回。)

underneath:介係詞,在下面、在底下。副詞,在下面。例句:This jacket’s too big, even with a sweater underneath.(這件夾克太大了,就算裡面還穿件毛衣。)

無敵翻譯引用自:http://iservice.ltn.com.tw/Service/english/english.php?engno=781592&day=2014-05-24

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 無敵翻譯 的頭像
    無敵翻譯

    無敵翻譯有限公司

    無敵翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()