文章來源:http://www.appledaily.com.tw/

 

In Hawaii in the late 1970s, there was a big debate between long-distance runners and swimmers. They disagreed on which of the two had the toughest athletes. Around that time, Sports Illustrated magazine named cyclist Eddy Merckx the fittest man in the world. As a result, a plan to combine three of the toughest endurance races on the island in one epic showdown was formed. It led to the birth of the Ironman Triathlon. Its flyer read, "Swim 2.4 miles! Bike 112 miles! Run 26.2 miles! Brag for the rest of your life!" People who enter Ironman Triathlons usually train for up to a year before the big event. The one-day event begins at seven in the morning and ends at midnight. While finishing a triathlon is quite a feat in itself, training for and surviving an Ironman Triathlon is only for elite athletes

 

 

1970 年代末期在夏威夷,長跑選手和游泳選手間有一個很大的辯論。他們對於這兩者之中哪一個才是最強壯的運動員看法不一。就在那時,《運動畫刊》雜誌將自行車騎士艾迪•墨克斯評為世界上最強健的男子。結果, 一場合併三項最艱難耐力賽的殊死戰就在島上形成。隨後引領鐵人三項的誕生。傳單上寫著,「游二點四英里!騎自行車一百一十二英里!跑二十六點二英里!你的餘生將可以此吹噓自豪!」
參加鐵人三項的人們通常在大賽之前要訓練長達一年。為期一天的賽事始於清晨七點而在午夜結束。雖然完成鐵人三項本身是一項了不起的壯舉,但只有菁英運動員才能在鐵人三項中受訓並撐完比賽。 

 

生活必備字詞

 

●debate n. 爭論,辯論
Karen's comment sparked a heated debate in class.
●cyclist n. 自行車騎士
As a result, 主詞 + 動詞  結果……
Denny was texting while driving. As a result, he got into a car accident.
●combine vt. 結合,組合
The artist combined yellow and blue paint to make the green mountains.
●epic a. 英勇的;漫長而艱難的
●brag vi. 自誇,吹噓
I don't mean to brag, but my mother's pumpkin pie is the best I've ever tasted.
●feat n. 壯舉;功績
in itself 本質上,就其本身而言
●elite n. 菁英 

 文章來源:http://www.appledaily.com.tw/

無敵翻譯社 與您分享

arrow
arrow
    全站熱搜

    無敵翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()