文章來源:http://www.appledaily.com.tw/

 

Ryan is seeking assistance from a librarian.
R: Ryan  L: Librarian
R: Excuse me. Did you know your photocopier is out of order?
L: Yes, we do. We have already called a repairman, and he will be here after lunch to see to the problem.
R: That doesn’t really help me because I have to have these copies ready and get to class by 11:30 AM.
L: I suggest you go to the seventh floor then because there is another copier for public use up there.
R: I wasn’t aware of that. Thanks a lot.
L: No problem. One more thing, it’s probably a good idea to get coins for the copier from the change machine down here.
R: Thanks for the heads-up, but I have a pocketful of change already.

萊恩正向圖書館員尋求協助。
萊 恩: 不好意思。你知道你們的影印機故障了嗎?
圖書館員: 是的,我們知道。我們已經請維修人員來修了,他中午用餐過後會來這處理問題。
萊 恩: 那並沒有真正幫上我忙,因為我必須印好這些東西,然後在上午十一點半前得趕去上課。
圖書館員: 那我建議你上七樓去,因為那裡有另一台公用的影印機。
萊 恩: 我不知道那點。多謝了。
圖書館員: 不客氣。還有一件事,朝這裡走下去有個換零錢的機器,在這裡換好影印機要用的零錢,這樣做或許是個好主意。
萊 恩: 謝謝你的建議,但我已經有一口袋的零錢了。

 

 

生活用語解析

change 表「零錢」時的用法
change 表「零錢」時為不可數名詞,故不可說 a change 或 changes。
故需要換零錢時可以說:
例:Do you have change for a NT$100 bill? 

生活必備字詞

be out of order  (機器)故障
The pay phone outside the convenience store has been out of order for a while.
see to...  處理,負責做……
heads-up  建議;忠告

文章來源:http://www.appledaily.com.tw/

無敵翻譯社 與您分享

arrow
arrow
    全站熱搜

    無敵翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()