《中英對照讀新聞》World’s hottest gynecologist has the women queuing up 世界最性感的婦科醫師吸引婦女排隊上門

◎管淑平

Dr Manuel Rico has started work at Chile’s Concepcion hospital as part of his student residency. And the hospital has even had to organise a press conference to announce is arrival.

曼紐.里科醫師在智利的康塞普西翁醫院展開他的醫學生實習生涯。醫院甚至得安排記者會宣布他到職。

The 24-year-old reportedly has women literally queuing up for an examination. But this past "Mr Spanish Beauty 2010" now wants to be taken seriously.

這名24歲醫師據稱讓婦女真的排隊等著給他檢查。但是這名前「2010年西班牙美男先生」現在想被認真看待。

Not only is Rico really handsome, his surname even means "rich" or "delicious" in Spanish which seems rather appropriate.

里科不僅真的很帥,甚至連他的姓在西班牙文中都有「富有」或「可口」的意思,這一點也相當名符其實。

After studying his medical degree at Córdoba University in Spain, Rico arrived in Concepción, Chile in late 2013 to complete his internship in gynecology at the university hospital there.

在西班牙科多瓦大學攻讀醫學學位後,里科2013年底赴智利康塞普西翁市,在該所大學醫院婦科實習。

On his arrival at the hospital, authorities laid on a press conference, which caught the attention of the local media. Soon after this, the press was reporting about the long queues of women outside his surgery at the hospital.

醫院在他報到時辦了場記者會,此事吸引當地媒體注意。接著很快地媒體就有關於婦女在那家醫院大排長龍要給他看診的報導。

However, to give Rico his due, he has apparently got tired of being famous as a pretty boy and would rather be taken seriously, and focus on his medical career.

然而,平心而論,里科顯然已經厭倦以長相俊帥出名,他寧願被人認真看待,焦點放在他的醫療生涯上。

He said he would rather remain anonymous.

他說他寧願沒沒無聞。

新聞辭典

queue up:動詞,排隊(等候)。例句:Hundreds of people queued up for hours to have free food.(數百人排隊等了數小時領取免費食物。)

lay on:動詞片語,安排,提供。例句:The organizer laid on a luncheon after the conference.(主辦單位在會後安排午宴。)

give someone his/her due:動詞片語,公平對待、評論某人。例句:He is not the best, but to give him his due, he works really hard.(他不是頂尖的,但平心而論,他非常努力工作。)

 

無敵翻譯 與您誠摯分享

本文章節錄自http://iservice.ltn.com.tw/Service/english/english.php?engno=772442&day=2014-04-21

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 無敵翻譯 的頭像
    無敵翻譯

    無敵翻譯有限公司

    無敵翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()