農曆年就快結束了! 最近應該是吃尾牙的日子

希望大家都能抽到獎品~

上班族過年前最期待的事情莫過於年終獎金了。

年終獎金的英文就是年末(year-end)加上獎金(bonus)。

年度分紅也可說是 annual bonus。

相關字
year-end party 尾牙
cash bonus 現金分紅
reward 獎勵
例句
1. The employees are expecting a large year-end bonus.
員工們正期待著一大筆年終獎金。

2. Some companies give 5-8 months of year-end bonus
有些公司給到 5-8 個月的年終獎金。

文章轉自<經理人>

#翻譯 #無敵翻譯 #年終獎金 #尾牙 #現金分紅 #獎勵 #獎金 #春酒

無敵logo.jpg

無敵翻譯免付費電話:0800213123

http://taipeitranslation.com/zh-tw (無敵翻譯官網)

http://taipeitranslation.com/zh-tw/inquiry.php(無敵翻譯線上詢價)

也可以寄信給我們唷~ 信箱:service@taipeitranslation.com

arrow
arrow

    無敵翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()