出國旅行,英文是最常被使用的語言,不過相同的字詞在不同國家可能會有不一樣的意思,要是直接說出來,可能會招來異樣的眼光,甚至造成誤會。以下羅列出幾個英文單字,當你出國旅行時,可以多想一下再使用。
- Nov 12 Thu 2015 19:01
慎用!到外國要注意的英文單字
- Nov 11 Wed 2015 17:50
(尚未設定標題)
每年都會有一批新的商業用語掀起流行。 隨著科技進步,Phablets(平板手機)這樣的組合字,就成了快速熱門的用字。 後網路時代造成的大量創業潮,產生了一群想當創業家,卻一直沒去創業的人,英文就稱這群人為「Wantrepreneur」。 每年竄紅的商業字,其實就是那一年商業世界的縮影,一起來讀2015年竄紅的10個商業夯字。
- Nov 10 Tue 2015 19:22
「我生病了」不是 “I am sick”嗎?為什麼這樣說,老外卻叫我去廁所?
開會時Mandy告訴英國老闆自己生病了,她說 “I am sick.” 結果老闆請她趕快去洗手間。Mandy一時一頭霧水,不知道老闆是什麼意思。生病和洗手間之間究竟有何關聯。
- Nov 09 Mon 2015 17:49
當你聽不出來老外到底是說「can」還是「can't」的時候,怎麼辦?
當你聽不出來老外到底是說「can」還是「can't」的時候,怎麼辦?
- Nov 06 Fri 2015 18:11
30歲是一個人在職場很重要的一個「覺醒關鍵時刻」
30歲是一個人在職場很重要的一個「覺醒關鍵時刻」!很多人都是到30歲左右,才開始想一件事:「在工作上,我究竟能做什麼?接著往下走,應該做什麼?」
- Nov 05 Thu 2015 17:56
當信用消失的時候,肉體就沒有生命。
當信用消失的時候,肉體就沒有生命。
- Nov 04 Wed 2015 19:17
回應"Thank you",還直接答"You're welcome."已經是老一輩的用法了?應該說.......
有些英文句子我們已經講到滾瓜爛熟,別人說了上一句,我們幾乎不經大腦就會脫口回答,例如,老外問"How are you?" 我們就回答"Fine.Thank you. And you?"
- Nov 03 Tue 2015 11:44
唯有專注當下,才可造就完美
藝術,對多數人而言,是陶冶性情、是品味展現;對工藝家而言,卻是精益求精、趨近完美的自我淬煉。
- Nov 02 Mon 2015 18:09
英文的受傷有injured、wounded、hurt,可是什麼時候用哪個,你搞得清嗎?
形容詞是情感最豐富的字,用對了,整個英文就像人突然清醒的那種生命力,偏偏有些形容詞或者樣子很像意思卻不同,像few和a few,還有一些形容詞對應到一樣的中文字,但概念卻有區別,像high和tall。現在仔細看這幾張圖,用趣味的畫面加深你對這個形容的感受,你會恍然大悟,喔,原來few是「-」,而a few是「+」。