今天已經是禮拜二了! 你的連假症候群好了嗎?

連假症候群是一種憂鬱情緒(blues),在假期結束後發作,

故英文中,會在 vacation(假期)前面加上字首字根 post-(後),將這個情緒稱作 post-vacation blues。

連假症候群通常因為假期過度放鬆,回到工作崗位時,難以恢復到平日工作、上課的緊繃狀態及節奏,

可能會感到沮喪(depression),沒有動力工作或念書等等。

英文中另外一種比較少用的用法為 post-vacation syndrome,syndrome 意思是「症候群」。

相關字彙:

depression (n.) 憂鬱,沮喪
jet lag (phr.) 時差感
Monday blues (phr.) 星期一症候群
例句:
1. I always get post-vacation blues when I come back from a trip.
每次旅行歸來,我總是會連假症候群發作。

2. The longer the vacation, the worse the post-vacation blues.
假期愈長,連假症候群的症狀就愈嚴重。

文章轉自<經理人>

#翻譯 #無敵翻譯 #連假症候群 #放假 #休假 #上班

無敵logo-3.jpg

無敵翻譯免付費電話:0800213123

無敵翻譯官方網站 (點我點我)

無敵翻譯線上詢價 (點我點我)

可以寄信給我們唷~ 信箱:service@taipeitranslation.com

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 無敵翻譯 的頭像
    無敵翻譯

    無敵翻譯有限公司

    無敵翻譯 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()