如果你愛看警匪片,應該會經常看到這個單字。
警匪片中「逮捕嫌犯」可以用「hold/take somebody captive」。
同時 captive 也有「侷限」的意思,所以「壟斷市場」就是「captive market」。
例句:
Israel, to guarantee the occupied territories as a captive market for its agricultural production, had started in 1984 to apply strict limits to Palestinian produce.
為了保證占領的土地成為農作物的壟斷市場,以色列從 1984 年開始對巴勒斯坦的生產施行嚴格的限制。
文章轉自<經理人>
#翻譯 #無敵翻譯 #活動侷限
無敵翻譯免付費電話:0800213123
可以寄信給我們唷~ 信箱:service@taipeitranslation.com
文章標籤
全站熱搜
留言列表