還在打混摸魚嗎? 小心主管在你後面!
當你要說一個人在「鬼混」或「摸魚」,可以用片語 slack off,
類似的表達還有:
mess around 和
fool around「無所事事」。
例句:
1. Steve got fired for slacking off on the job.
史提夫老是在工作摸魚所以被開除。
2. I told the kids to stop slacking off and do their chores.
我叫孩子們不要再鬼混,趕緊作家事。
文章轉字<經理人>
#翻譯 #無敵翻譯 #打混 #摸魚 #無所事事
唉唷~ 如果你是在看無敵翻譯的英文學習
就不是打混摸魚拉~
無敵翻譯免付費電話:0800213123
http://taipeitranslation.com/ (無敵翻譯官網)
http://taipeitranslation.com/online.php (無敵翻譯線上詢價)
文章標籤
全站熱搜