炎炎夏日就是要吃冰!

在台灣,刨冰(shaved ice)一向是最受歡迎的冰品,老闆會用機器或刨刀先將冰塊刨細,

接著在碎冰上淋上各式各樣的配料(toppings),如淋上糖漿,如煉乳、巧克力醬或草莓醬;

各種甜品,如八寶冰;或是放上當另水果,如觀光客來台必吃的芒果冰鳳梨冰

其他國家也跟刨冰類似的冰品,如:

Italian ice「義大利冰」

是一種將冰混和果汁打成冰泥、混和成一球的甜冰品,類似sorbet「雪酪」的口感。

點我看Italian ice長什麼樣子

snow cone「美國剉冰」

類似台灣的刨冰,用甜筒形狀的杯子裝著碎冰,上面淋上水果口味的糖漿。

點我看snow cone長什麼樣子

halo-halo「菲律賓哈囉哈囉」

是一種把甜豆、果凍等甜品連同沾著煉乳的碎冰一起吃掉的菲律賓甜品,很像台灣的八寶冰。

halo-halo在菲律賓語有「把東西混在一起」之意。

點我看halo-halo長什麼樣子

例句:
1.What kinds of toppings do you like on your shaved ice?
你喜歡吃加哪些東西的刨冰?

2.Eating shaved ice is a great way to cool off on a hot summer day.
吃挫冰是夏日消暑的好方法。

文章轉自<經理人>

#翻譯 #無敵翻譯 #刨冰 #冰 #夏天 #好熱 #愛吃冰

最近天氣真的很熱!!! 尤其是今天,連無敵小編都是被熱醒的QQ

真的很想待在冷氣房裡面一直吃冰... ((迷之音:吃太多有害身體健康,請酌量食用

大家有沒有點進去看各種冰品的圖片呢?

無敵小編最感興趣的就是菲律賓的halo-halo了!! 跟台灣的剉冰有得比喔!!

大家有沒有什麼冰品的口袋名單呢? 快點留言跟無敵小編交流唷!!!

((嘿嘿嘿!無敵小編超愛吃冰的,想知道我的名單嗎? 快點留言吧!!

http://taipeitranslation.com/ (無敵翻譯官網)

http://taipeitranslation.com/online.php (無敵翻譯線上詢價)

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 無敵翻譯 的頭像
    無敵翻譯

    無敵翻譯有限公司

    無敵翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()