在商業場合中,contract 泛指具有強制履行約束力的契約,可作為名詞或動詞使用。

合約中的條款以 terms 來表示;而和合約有相似含意的 agreement 則大多解釋為「協議」。

例句:
We have contracted with insurance company that every tourist can get compensation if they are injured due to the facility of government.
我們和保險公司簽訂合約,每位旅客可以得到賠償,如果他們是因為政府的能力而受傷。

文章轉自<經理人>

#翻譯 #無敵翻譯 #簽訂合約

無敵logo-3.jpg

無敵翻譯連絡電話:04-23235118

無敵翻譯官方網站 (點我點我)

無敵翻譯線上詢價 (點我點我)

可以寄信給我們唷~ 信箱:service@taipeitranslation.com

無敵翻譯官方Line帳號上線囉~  請搜尋:@973xodwp

官方帳號QR.jpg

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 無敵翻譯 的頭像
    無敵翻譯

    無敵翻譯有限公司

    無敵翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()