gear 常用來指稱排檔,因此 switch gear 是換檔的意思,

也因為車子換檔時會改變車的移動速度或狀態,

所以 switch gears 也有「改做別件事」的引申意義,

可以代表換個作法、換個話題、轉換跑道,

例如 it may be time to switch gears and change careers. 也許是時候換工作了。

例句:
That company sells flight gear.
那家公司賣飛行器具。

文章轉自<經理人>

#翻譯 #無敵翻譯 #齒輪 #排檔

無敵logo-3.jpg

無敵翻譯連絡電話:04-23235118

無敵翻譯官方網站 (點我點我)

無敵翻譯線上詢價 (點我點我)

可以寄信給我們唷~ 信箱:service@taipeitranslation.com

無敵翻譯官方Line帳號上線囉~  請搜尋:@973xodwp

官方帳號QR.jpg

arrow
arrow

    無敵翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()