voidable 是從名詞 void 變化而來,void 的意思是「空虛;空洞」。
voidable contract 就是「可撤銷合約」,一開始與 valid contract「有效合約」一樣具有法律效力,但可能因簽約的其中一方作虛假陳述或違法而得以作廢。
例句:
The Madras High Court today held that marriage of a girl below the age of 18-years is voidable.
馬德拉斯高等法院(印度最古老的高等法院之一)今日判定一名年紀未滿 18 歲的女孩婚姻無效。
文章轉自<經理人>
#翻譯 #無敵翻譯 #可作廢的 #空虛 #空洞
無敵翻譯免付費電話:0800213123
可以寄信給我們唷~ 信箱:service@taipeitranslation.com
文章標籤
全站熱搜
留言列表