政府及企業單位通常會將資料分為不同等級,限定特定資料只能由某一層級(以上)的人員才有權知悉。
被列為「機密」等級的資料或文件,其英文說法為 confidential,名詞為 confidentiality。
其它相關的字彙,還有也可以表示「機密的」的 classified,以代表「極機密的」top secret;這兩個字彙常用於政府機構。
例句:
1. This information is strictly confidentia.
這個資訊是極為機密的。
2. According to the law, patients' medical records are confidential.
根據法律規定,病患的病歷資料具有機密性。
文章轉自<經理人>
#翻譯 #無敵翻譯 #機密 #保密
無敵翻譯免付費電話:0800213123
http://taipeitranslation.com/zh-tw (無敵翻譯官網)
http://taipeitranslation.com/zh-tw/inquiry.php(無敵翻譯線上詢價)
也可以寄信給我們唷~ 信箱:service@taipeitranslation.com
文章標籤
全站熱搜