在英文中,隱形眼鏡的說法為 contact lens,但時常簡稱為 contacts。
隱形眼鏡的種類繁多,傳統上依照材質,可分為軟式(soft)及硬式(hard)隱形眼鏡兩種。
近年來,隱形眼鏡製造商為了滿足消費者的需求,開發出各式各樣的產品,
像是早期在以清潔衛生及便利性的考量下,推出了不同配戴期限的拋棄式隱形眼鏡,
如日拋(daily)、週拋(weekly)、月拋(monthly)及年拋(yearly)等。
另外,還有針對流行時尚所推出的有色隱形眼鏡(colored contacts)。
例句:
1. Are her eyes blue, or is she wearing colored contact lenses?
她雙眼的瞳孔是藍色的嗎,還是她戴了有色隱形眼鏡?
2. I usually wear glasses, but I wear contacts when I play sports.
我通常戴一般的眼鏡,但是在運動時,我會戴上隱形眼鏡。
文章轉自<經理人>
#翻譯 #無敵翻譯 #隱形眼鏡 #變色片 #日拋 #周拋 #月拋 #硬式 #軟式
無敵翻譯免付費電話:0800213123
http://taipeitranslation.com/zh-tw (無敵翻譯官網)
http://taipeitranslation.com/zh-tw/inquiry.php(無敵翻譯線上詢價)
也可以寄信給我們唷~ 信箱:service@taipeitranslation.com
文章標籤
全站熱搜
留言列表