日前的大雨,有沒有讓你部分約會延期了呢?

「延期」指的是因為某些原因(例如天候或人為因素)而將原本已訂定好的日期往後推移,

通常是用在會議或是活動方面,其英文說法除了可以用動詞 postpone 或是 delay 之外,

也可以用片語 put off 來表示。

例句:
1. We had to postpone our trip because of the hurricane.
由於颶風來襲,我們的旅行必須延期。

2. The exam has been postponed until next week.
那場考試已經延到下周了。

文章轉自<經理人>

#翻譯 #無敵翻譯 #延期 #延後 #推延

無敵logo.jpg

無敵翻譯免付費電話:0800213123

http://taipeitranslation.com/zh-tw (無敵翻譯官網)

http://taipeitranslation.com/zh-tw/inquiry.php(無敵翻譯線上詢價)

也可以寄信給我們唷~ 信箱:service@taipeitranslation.com

arrow
arrow

    無敵翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()