如果要指習慣性的姿勢,就使用 posture。

而如果是指刻意、有目的性擺出的姿勢,則用 pose 這個字,例如 yoga pose「瑜伽姿勢」、或是 a pose for the camera「拍照姿勢」。

例句:
1. It's important to maintain good posture while sitting at your desk.
做在桌前維持好的坐姿相當重要。

2. In yoga class, we're learning a new pose every week.
每周瑜伽課我們都會學到一個新的姿勢。

文章轉自<經理人>

#翻譯 #無敵翻譯 #姿勢 #瑜珈姿勢 #拍照姿勢 #坐姿

維持良好的姿勢很重要喔! 小心不要駝背了!

無敵logo.jpg

無敵翻譯免付費電話:0800213123

http://taipeitranslation.com/zh-tw (無敵翻譯官網)

http://taipeitranslation.com/zh-tw/inquiry.php(無敵翻譯線上詢價)

也可以寄信給我們唷~ 信箱:service@taipeitranslation.com

arrow
arrow

    無敵翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()