在各種商業的餐會、研討會、演講等等國際場合,最不可或缺的就是良好的閒聊(small talk)技巧,此時正是你擴展人脈的時刻。只是由於文化的差異性加上語言的隔閡,許多人往往不知道如何開始閒聊,而只能在一旁感覺格格不入。今天我們來看一些常見的閒聊話題,以及該如何趁機導入正題,趁機宣傳你的公司吧!

1. Let’s start with weather talk! 從談天氣開啟對話吧!

Man: I can’t believe it’s so sunny here. It makes a nice change from England.

Woman: How was the weather when you left?

Man: It was raining. This summer has been terrible.

Woman: Well, we’ve been very lucky here in Taichung. We haven’t seen a drop of rain for a month.

我們來看看這個對話,男的用天氣的主題開啟對話,藉由對比自己國家的天氣和對方的國家天氣來開始的兩人的互動,其中make a nice change是個很好的片語,表達這個改變的美好,當你想要強調某種狀態改變而且更好時,這是個好用的片語,也是口語中常見表達。

女的當然要接話,因此她順勢問起對方國家的天氣狀況,如此一來,兩人的互動才能持續,若不接話,則顯得無禮。而男的當然接著形容自己國家的壞天氣來回應,強調自己國家這個夏天的天氣糟糕,也讓對方能夠藉此稱讚自己國家這幾天的好天氣,但是她不是正面直接表達,而是用整整一個月沒看到雨滴的方式暗示天氣這陣子很棒。

現在試試回答這幾個問題吧!

a. What is the man complaining about?(男的在抱怨什麼?)

b. What does the woman suggest about the weather in Taichung?(女的暗示台中天氣如何?)

c. Why is the man happy?(為何男的很開心?)

Answers:

a. He is complaining about the bad weather in his hometown.(他在抱怨自己國家的天氣糟。)

從後面他說This summer has been terrible得知這個夏天他國家的天氣並不理想,一直下雨。

b. It has been dry for a while.(天氣不錯。)

女的後面強調We haven’t seen a drop of rain for a month,就是已經一陣子沒有降雨,那這陣子的天氣是乾燥的。

c. He is happy to see sunshine for a change.(他很開心能改變一下,看到陽光而非下雨天。)

2. We share the same supplier! 我們的供應商一樣耶!
Woman: I’m sorry, but I couldn’t help noticing you’ve got a Zoni bag. Do you work for them?

Man: No, actually, they’re one of our suppliers.

Woman: What a coincidence. they’re one of our suppliers too. I’m Samantha Sims, by the way.

Man: James Tims. Nice to meet you.

這個對話則是藉由談起對方的配件開啟了對話,女的首先主動問起男的手提袋,上面的牌子剛好是她所熟悉的,因此引起她的興趣,於是主動問起男的是否是該家公司的員工。

其中她用了一個片語can’t help noticing的用法,意思是忍不住注意某件事情,這個在開啟對話時非常好用,可以藉由談論對方身上的一個配件或裝飾等來打破沉默,開啟互動,是個常見的破冰用語。當然後面的動名詞可以換成任何你想要的,如I can’t help thinking it might be my fault.(我忍不住在想這或許是我的錯。)

聽到這個疑問,男的馬上回應說Zoni事實上是他們公司的供應商,所以算是客戶關係,結果女的馬上說,Zoni也是她公司的供應商。其中她用了一個表達驚嘆的片語What a coincidence,意思是「真是巧啊!」原來兩家公司的供應商一樣,又剛好在這個場合遇到,當然緊接著自然地就會彼此認識,不一定未來有合作的機會呢!

這是個很好邁入商業談話的開始,藉著將焦點從對方開始,慢慢帶到自己公司,接著彼此未來的合作機會等。

現在試試回答這幾個問題吧!

a. What attracts the woman’s attention?(什麼吸引了女的目光?)

b. What is Zoni?(Zoni是什麼?)

c. What will probably happen later?(接下來可能會發生什麼事?)

Answers:

a. The Zoni bag the man is holding attracts her attention.(男的手中拿的Zoni袋引
起女的目光)

女的說忍不住注意到男的手中的袋子,所以很明顯是因為Zoni袋子而引起她的注意。

b. Zoni is the supplier for both the woman’s and the man’s companies.(Zoni是男的和女的公司供應商。)

男的說they’re one of our suppliers而女的也回應they’re one of our suppliers too,顯示兩家公司供應商一樣。

c. They will probably exchange business cards.(他們可能會交換名片。)

最後兩人互相自我介紹,合理判斷會就開始彼此公司的介紹,通常就會從交換名片開始對話。

文章轉自{商業週刊}
#翻譯 #無敵翻譯

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 無敵翻譯 的頭像
    無敵翻譯

    無敵翻譯有限公司

    無敵翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()