未來事實條件句
句型:
1. If / When … 現在簡單式 …, … 未來簡單式 …
2. … 未來簡單式 … if / when … 現在簡單式 …
注意:在 when 和 if 子句中,不可使用表示未來的 will 或 be going to。
用法:
未來事實條件句係用來談論你認為在未來某一特定情況中你將會做的事情。它有別於其他事實條件句,因為與現在或過去事實條件句不同的是,你並不知道未來會發生什麼事。雖然這種條件句被稱為「事實條件句」(real conditional),但對於未來通常只是想像或猜測而已。它之所以被稱為「事實」,是因為未來該動作仍有可能發生。請仔細研讀下列的例句並與後面所討論的未來非事實條件句的例句做一比較。
例句:
- If I go to my friend’s house for dinner tonight, I will take a bottle of wine or some flowers. (如果今晚我去朋友家吃晚餐,我會帶一瓶葡萄酒或一些花) - 現在我還不確定我會不會去他家。
- When I have a day off from work, I am going to go swimming. (當我休一天假時,我要去游泳) - 我必須等到我有一天的假。
- If the weather is nice, Mary is going to walk to work. (如果天氣好的話,瑪麗要走路上班) - 是否走路上班將視天氣而定。
- Harry will help me with my homework when he has time. (當哈利有時間時,他會從旁幫助我做家庭作業) -我必須等到他有時間。
- I am going to read if there is nothing on TV. (如果電視沒什麼節目好看,我要去看書) - 是否看書將視電視有沒有節目而定。
If / When
在未來事實條件句中,使用 if 或 when 都可以,但這一用法與其他事實條件句的用法有所不同。若使用 if,則表示你不知道某事是否會發生;若使用 when,則表示某事肯定會在未來某個時間點發生;我們只是在等待它的發生。同時要注意的是,在 if 或 when 子句中不可使用表示未來的 will 或 be going to。
例句:
- When Monica calls me, I will tell her the amount of money. (莫妮卡打電話給我時,我會告訴她金額) - 莫妮卡稍後會打電話給我,到時候我會告訴她金額。
- If Monica calls me, I will tell her the amount of money. (如果莫妮卡打電話給我,我會告訴她金額) - 如果莫妮卡想知道金額,她可以打電話給我。
未來非事實條件句
句型一 (最常見的句型):
If … 過去簡單式 …, … would + 動詞 …
… would + 動詞 … if … 過去簡單式 …
注意:這句型看起來跟現在非事實條件句如出一轍。
用法:
未來非事實條件句係用來談論未來虛構的情況。未來非事實條件句不像未來事實條件句那麼常見,因為英美人士通常認為未來什麼事都有可能發生。所以,未來非事實條件句只用在說話者需要強調某事絕不可能發生的時候。由於這種句型跟現在非事實條件句長得一模一樣,許多英語母語人士比較喜歡下面所述的句型二。
例句:
- If I had a day off from work next week, I would go swimming. (如果下週我休一天假,我會去游泳) - 下週我不會休假。
- I am busy next week. If I had time, I would go to the concert. (下週我很忙。如果我有時間,我會去聽音樂會) - 下週我不會去聽音樂會。
- Harry would help me with my homework tomorrow if he didn’t have to work. (如果明天哈利不必工作,他會從旁幫助我做家庭作業) - 明天哈利必須工作。
句型二:
If … were + 現在分詞 …, … would be + 現在分詞 …
… would be + 現在分詞 … if … were + 現在分詞 …
用法:
句型二的未來非事實條件句亦可用來談論未來虛構的情況。英語母語人士通常比較喜歡使用句型二來強調該條件句是未來非事實條件句,俾與現在非事實條件句有所區別。在下面的例句中也要注意,這種句型可用在 if 子句、結果子句或兩者之中。
例句:
- If I were going to Fiji next week, I would be taking my scuba diving gear with me. (如果下週我去斐濟,我會帶著浮潛裝備) (if 子句和結果子句都使用這種句型) - 下週我不會去斐濟,所以我不會帶著浮潛裝備。
- If I were not visiting my grandfather tomorrow, I would help you do housework. (如果明天我不去探望我祖父,我會幫你做家事) (if 子句使用這種句型) - 明天我要去探望我祖父。
- I am busy next week. If I had time, I would be going to the concert. (下週我很忙。如果我有時間,我會去聽音樂會) (結果子句使用這種句型) - 下週我不會去聽音樂會。
句型三:
If … were going to + 動詞 …, … would be + 現在分詞 …
… would be + 現在分詞 … if … were going to + 動詞 …
用法:
句型三的未來非事實條件句乃句型二的變化句型,同樣可用來談論未來虛構的情況。注意:句型三與句型二只有 if 子句不同。英語母語人士係使用句型三來強調這種條件句是一種計畫或預測,與 “be going to" 是用來表示計畫或預測的情況一樣。
例句:
- If I were going to go to Fiji next week, I would be taking my scuba diving gear with me. (如果下週我要去斐濟,我會帶著浮潛裝備) - 下週我不去斐濟,所以我不會帶著浮潛裝備。
- If I were not going to visit my grandfather tomorrow, I would help you do housework. (如果明天我不去探望我祖父,我會幫你做家事) - 明天我要去探望我祖父。
僅能使用 If
未來非事實條件句只能使用 if,不可用 when,因為它談論的是與未來事實相反的虛構情況。
例句:
- I would buy that computer tomorrow if it were cheaper. (如果那部電腦比較便宜,明天我會把它買下來) (正)
- I would buy that computer tomorrow when it were cheaper. (誤)
在未來非事實條件句中,除了 would 外,還可使用 should, could, might 這三個情態助動詞。
例句:
- If I went to Saudi Arabia next year, I could learn Arabic. Unfortunately, that’s not possible. (如果明年我去沙烏地阿拉伯,我就可以學阿拉伯語。可惜的是,那是不可能的)
- If I didn’t have to work tonight, I could go to the fitness center. (如果今晚我不必工作,我就可以上健身中心)
未來事實條件句 vs. 未來非事實條件句
為了協助讀者瞭解未來事實條件句與未來非事實條件句之間的差異。試比較下面的例句。
例句:
- If you help me move tomorrow, I will buy you lunch. (如果明天你幫我搬家,我就請你吃午餐) (未來事實條件句) - 我不知道你是否能幫我。
- If you helped me move tomorrow, I would buy you lunch. (如果明天你幫我搬家,我就請你吃午餐) (未來非事實條件句) - 你不能幫我或是你不想幫我。
文章連結: http://englishhome.org/future-conditionals.html