今天已經是禮拜二了! 你的連假症候群好了嗎?
連假症候群是一種憂鬱情緒(blues),在假期結束後發作,
故英文中,會在 vacation(假期)前面加上字首字根 post-(後),將這個情緒稱作 post-vacation blues。
連假症候群通常因為假期過度放鬆,回到工作崗位時,難以恢復到平日工作、上課的緊繃狀態及節奏,
可能會感到沮喪(depression),沒有動力工作或念書等等。
英文中另外一種比較少用的用法為 post-vacation syndrome,syndrome 意思是「症候群」。
相關字彙:
depression (n.) 憂鬱,沮喪
jet lag (phr.) 時差感
Monday blues (phr.) 星期一症候群
例句:
1. I always get post-vacation blues when I come back from a trip.
每次旅行歸來,我總是會連假症候群發作。
2. The longer the vacation, the worse the post-vacation blues.
假期愈長,連假症候群的症狀就愈嚴重。
文章轉自<經理人>
#翻譯 #無敵翻譯 #連假症候群 #放假 #休假 #上班
無敵翻譯免付費電話:0800213123
可以寄信給我們唷~ 信箱:service@taipeitranslation.com
文章標籤
全站熱搜

都是為了連假!辛苦的補班英文該怎麼說?連假英文呢? https://www.yesonlineeng.com/make-up-day/ 請假英文:事假、病假、喪假、產假、特休英文是什麼?含實用Email請假英文範本 https://www.yesonlineeng.com/asking-for-leave/ 英文學習規劃5步驟-想學英文該從哪裡開始?上班族、英文零基礎自學都適用! https://www.yesonlineeng.com/english-learning-plans/